Tag Archives: сборники: диалоги

– Сколько у тебя там прекрасных женщин…
– Но это же тараканы?!
– Вот видишь, как хорошо иметь плохое зрение. Толпа тараканов издалека выглядит как прекрасные брюнетки с длинными волосами и в обтягивающей одежде.

Еще одна история про Леди Доротею

#myprecious #parfume #idontdomorning #penhaligons

Я вернулась с традиционной конференции в Левково с ворохом впечатлений. Но прежде, чем начну рассказывать о конференции и чем она чревата, поделюсь очередной духовной байкой, в смысле байкой про духи. В сентябре, блуждая по стенду Penhaligon’s в настроении “опять хочу в Йоркшир”, я попробовала The Ruthless Countess Dorothea и попала. Такой влюбленности в запах со мной давно не случалось. Все положенные симптомы, вроде ежедневного внутреннего диалога с жабой прилагались. Я даже стала чаще появляться в центре, чтобы заскочить в ЦУМ и в очередной раз “примерить” Доротею. В общем, я маялась так довольно долго. Разыскивала отливанты, дешевые места покупки – все тщетно. К именинам я заключила договор с жабой: “Духам быть, именно во флаконе с совой, но половину флакона продам”.
И вот у меня в руках флакон. Новый этап переговоров: “продам треть”. И я выставляю в одном закрытом сообществе драгоценные милилитры на продажу. По традиции половину первого шприца проливаю на стол (у моей дубовой столешницы теперь ну очень дорогая и ароматная полировка). За первым отливантом приезжает курьер и увозит его к счастливому покупателю, а я радостно уезжаю на конференцию с конвертом денег “на пьянку и гулянку, в смысле на книжки”. И тут начинается самое интересное.
На конференции мне настойчиво звонит неизвестный номер. Перезваниваю. Оказывается, звонок из курьерской службы. Я привентивно напрягаюсь, ожидая подставы. Но выясняется, что все совсем удивительно. Атомайзер из-за недоразумения с моими дрожащими от жадности руками был ароматен. Курьерка и ее начальство разнюхали Доротею (искренне надеюсь, что не из флакона) и хотят еще. Вежливо объясняю, что я не занимаюсь продажей парфюмерии, но честно называю марку и место покупки. Позже пишет получатель – хочу еще. К вечеру четверга в facebook выстраивается очередь в личных сообщениях – аудитория явно больше, чем треть флакона. Кажется, Доротея изрядно аддиктивна. А мне уже не так неловко за свою осеннюю влюбленность.

P.S. А Bracken Woman морозной зимой внезапно превращается в уютный мшисто-цветочный кокон.
P.P.S. Вспомнила еще, что когда в первый раз спрашивала про цену Доротеи, консультант, похожий на афишу какого-нибудь барбершопа, назвал сумму и с намеком на заговор добавил: “Остался последний флакон. Вчера приехал мужчина и купил сразу 15 флаконов”. “Может, дикий рителлер,” – удивилась я, судорожно перемножая в уме цифры и пытаясь понять, кому может быть нужен литр дорогого британского парфюма. “Или у него много женщин?” – предположил консультант. Тут я задумалась еще больше, представляя себе этот гарем. На полке с серией портретов, действительно, стояла одинокая сова в окружении толпы петухов и павлинов. Жаба теперь сменила позицию и со мной в союзе. Сидим и сочувствуем таинственному покупателю. Видимо, он тоже попал.

Позитив без картинок

Опытным путем выяснила, что мне нужна неделя, чтобы войти в нормальный ритм сон-бодрствование и плюс-минус адекватный уровень присутствия после смены часовых поясов и суток передвижения. Хотя присутствие все еще мерцает. Медитации, ручная работа и дыхание помогают только когда удается поймать сознание за руку. И это очень странно. Я привыкла фиксировать свои ускользания в состоянии крайне замотанном и усталом. Наблюдать то же самое в расслабленном и отдохнувшем состоянии я попросту не умею. Бонус тут в том, что я таки вернулась в рабочий ритм. И времени на сеть традиционно не хватает.

Внезапно (лучше поздно, чем никогда) открыла для себя “Аббатство Даунтон”. Ловлю себя на том, что все эти протоколы общения и отчужденности, – то, с чем конфронтирует вульгарная гештальт-терапия. Вульгарная не как характеристика гештальт-терапии вообще, а как некоторое упрощенное ее понимание, в основном, неофитами.
– Мера жесткости их интроектов – поражает и вызывает восхищение. Или это уже интеграция на уровень ценностей. Манера, без манерности, впитанная под кожу. И, наверное, в терапии приходилось бы все вот это конфронтировать.
– Чтобы с чем-то конфронтировать, оно должно для начала быть. Восхищайся и не забивай голову глупостями. С таким ты вряд ли столкнешься в практике.
В общем, расслабляюсь и получаю удовольствие. Тем более, что там уже двадцатые, ар-деко и все то, что я визуально люблю.

“Яркость”. В детстве я очень любила полицейские боевики. Хотя с собачками больше, чем с расовыми вопросами, но все равно. Потом мне стало скучно их смотреть. А “Яркость” вдруг не скучно. Меняем национальности на расы, в качестве интриги – тайный орден и магический артефакт, героев делаем утрированно героями, но снимаем это все с серьезным лицом, не забывая подшучивать, – и полный эффект возвращения в детство. Да, Уил Смит еще нужен. Оторваться невозможно, потому что одно приключение сменяется другим с молниеносной быстротой. На что-то такое я надеялась в “Отряде самоубийц”, но не получила.

Анастасия Строкина “Совиный волк”

Я думала вчера рассказать про книгу, которая мне, скорее не понравилась. Но вроде как время позитива, а отпускные фотографии я еще не разобрала. Так что расскажу про совсем другую книжку. Которая очень понравилась, хотя и оставила в грусти и замешательстве.

– Не грустишь, что наш снежный дом растаял? – спросил он.
– Немного. Но я помню его. В голове он не может растаять никогда. Даже если я полечу в Африку.

Любите ли вы детские книжки с картинками так, как люблю их я? А если эти книжки оказываются неожиданно светлыми, добрыми, но при том внезапно очень экзистенциальными. Взяв в руки “Совиного волка” Анастасии Строкиной я сначала обрадовалась, а потом удивилась. Обрадовалась от узнавания фантастичности детского мира, так естественно разворачивающегося на дальнем севере. Где оживают камни, лишайники, жабы, и даже старые подводные лодки. От естественности текста такой, будто это не чтение, а мои собственные мысли, просто давно забытые. Удивилась тому, с какой легкостью и прямотой в книге говорится о близости и одиночестве, о верности, о безумии, о жизни и смерти. С какой пронзительной грустью и откровенностью ведется рассказ от лица девочки, которая уже выросла. Сперва я хотела написать, что подобной откровенности ждала от родителей, и сожалею, что её не случилось. Но думаю, это лукавство. Потому что в книге Анастасия Строкина вряд ли ведет классический разговор взрослого с ребенком. Наверное, так можно писать только своему внутреннему ребенку, адресуясь одновременно в будущее и прошлое.
По сути “Совиный волк” – это сказка с огромным количество биологических и географических деталей. Поначалу мне хотелось с дотошностью проверять каждый интересный “факт” из книжки. Но я убедила себя в том, что передо мной сказка. И это было очень важно, чтобы заглянуть в созданный автором мир изнутри. Я даже почти поверила в существование совиных волков, у которых вместо шерсти из ушей растут перья. И это еще один повод воспринимать книжку как недетскую. Адресованные, скорее взрослым, тоскующим по близости, честности и открытости. Такой, какую себе могут позволить только маленькая девочка и совиный волк.
Но еще эта книжка совершенно по-детски издана. С приятной шершавой бумагой. Крупным шрифтом. Нежными иллюстрациями Ирины Галкиной. В такие страницы в детстве я влюблялась. И, наверное, в глубине души мне бы хотелось, чтобы, если у меня буду когда-нибудь дети, чтобы они могли прочитать и оценить по достоинству “Совиного волка”.
Ну а пока книга станет достойным пополнением коллекции зимних сказок. Пожалуй – это один из лучших новогодних подарков, полученных в прошлом году. Лучшего чтива бесснежными и бессонными зимними ночами сложно было бы пожелать.

Пока нарождается солнце

и верится в хорошее, решили не откладывать момент. Вчера вышла замуж. Хороший был день. С пушистым снегопадом. Зимним букетом, который пахнет как ёлка. И в котором все, как я люблю: хлопок, непонятная травень и каменная роза, вместо традиционных белых роз. Впрочем, роз в достатке.
День в кругу любимых. В уютном платье. Почти что древних украшениях. С очень вкусным тортом. Со страстным, безудержным, глубоким… дневным сном. Вечерним походом на “Доктора”. Тиром и автоматами системы “добудь подарок”. И просыпанной коробкой love is.
Поговорка “something old, something new, something borrowed, something new” сыграла с нами странную шутку. Платье новое. Макияж голубой. Украшения старые. Совершенно нелепо позаимствованным оказался именно торт. Причем, узнала я об этом совершенно случайно.
– Сказали бы, что торт будет маленьким…
– Ну он ожидался больше. Егор, с тебя Света ведь взяла x рублей, потому что он в итоге легче?
– Она вообще с меня денег не взяла.
– Потому что Света очень воспитанная… .
[info]bely_krolik, спасибо тебе огромное за терпение.
Кажется, посиделки с родными побили все персональные рекорды количества неловких шуток. Хотя накануне во время стрижки я тщательно заминалась и пыталась не шутить слишком уж яростно.
Одной из удачных шуток было то, что я умудрилась затащить в ЗАГС впервые сразу двух человек. Уже мужа и [info]llawenydd, которая приняла наш экстренный зов о фотосъемке. Приложенное фото не её, зато кусочек фотографа есть в кадре.
Не обошлось без звонков потенциальных клиентов и переписок с дипломниками. Кажется, пришло время завести новый частный номер для близких. А рабочий выключать по таким дням.
Ну а теперь спать, а потом к работе. Впереди тревожно маячит Новый год и мечтательно – свадебное путешествие.
В общем, как говорил 12ый Доктор: Continue reading

Игрульки в драконьем логове, последние в 2017

А вот просто так и без фотографий, отлично поиграли. Это была самая забористая и юмористическая игра в Диксит на моей памяти. Играли [info]rouxardent, [info]vspavlov, [info]asteriascarlett, [info]ta, Саша и Егор. Благодаря, видимо, лучшему за столом чувству юмора и предварительной спевке с [info]rouxardent, победил [info]vspavlov. Зато какие были диалоги!
– “Грибной сезон”
– “Е” или “И”?
– В смысле “сезон” или “сизон”?
Так и общались.
И наконец-то поиграли в Саботеров. Когда присоединился Руслан. Саботеры всего лишь один раз раз взяли верх, в итоге выиграл Саша.

Позитивные прогулки

Последние пару-тройку недель вместо утренних пробежек у меня утренние прогулки, которые я про себя называю “бумажными”. Они вызваны не столько любовью к московскому воздуху и осенним красотам, сколько необходимостью попасть
во всевозможные официальные инстанции по туевой хуче дел. А еще чуть-чуть жадностью в комплекте с гиперответственностью, не позволяющей отменять встречи с клиентами. Поэтому я просыпаюсь пораньше. Крепко завтракаю. Делаю укол сонному коту, что много проще, чем сделать укол бодрому коту. И отправляюсь куда-нибудь. В результате к началу рабочего дня у меня уже есть ощущение завершенного квеста. Ну или не завершенного, как вчера например, что менее приятно.
В первой половине в нашем районе ходит так мало людей, что иногда это выглядит почти зловеще. А иногда я встречаю пожилых леди и джентльменов. Не по классовой принадлежности, а как дань возрасту и текущим занятиям. Точнее их отсутствию.
Сегодня было как раз такое утро. Я встретила двух очаровательных старушек в облаке L’Air du Temps. Они стояли на пешеходном переходе и с интересом поглядывали на мужчину, перебегающего дорогу на красный свет, чтобы успеть в трамвай.
– Вы побежите? – спросила леди в рыжем пальто свою спутницу.
– Зачем бы?! Через самую дорогу. И навстречу трамваю. – Ответила леди в фиолетовом пальто, сложно описуемой сиреневой шляпке и с ярко-малиновыми губами и щеками в тон.
– И я подожду. Теперь можно не торопиться.
“Теперь можно не торопиться”. Настолько непривычная и лакомая фраза. C’est dans l’air du temps. Вероятно дух времени тех лет, когда L’Air du Temps был создан и пах совершенно по-другому. Невольно замедлилась рядом с ними. И в результате пишу эту запись в перерыве между клиентами, а не срочно перед началом рабочего дня.

Владимирские картинки – 1. Грибы на грибах

Владимир. Букинист “Эйдос”. В этот раз более скромен на фантастику, зато богат допотопными руководствами по сексологии. Подхожу на кассу с огромной энциклопедией грибов Ридерз Дайджест и сокрушаюсь, что в этот раз беру только современные книжки.
– Если вам нравятся грибы, это вас точно могло бы заинтересовать. Если бы было в другом состоянии…
Хозяйка ещё долго живописует то, как именно “это” могло бы меня заинтересовать.
– Но что же? Что же это? Не томите!
– Посмотрите в той стопке.
Я долго не могу сообразить, что именно, пока при помощи друзей не извлекается “это”. “Грибы” 1937 года издания. Книга выглядит так, будто посвящена сугубо плесени (здесь должен звучать голос Безрукова). На лицах моих спутников застывает борьба между отвращением и интересом. Я с опаской пытаюсь разделить страницы.
– Возьмите ее, я вам подарю.
Видимо, на моем лице отражается неподдельный интерес, друзья напрягаются.
– Что ты будешь с нею делать? – с ноткой ужаса в голосе произносит мой спутник.
– Да что хотите, то и делайте. Можете облить бензином или ещё чем, – услужливо советует хозяйка.
– И поджечь…, – добавляют друзья хором с нездоровым энтузиазмом и блеском.
– На самом деле – отфоткаю, сколько выйдет, и выложу. Смотрите как красиво! – тыкаю пальцем в иллюстрации . Там была совсем другая бумага. Глянцевая. Но теперь она шероховатая. И больше, чем другие страницы покрыта плесенью. Отпечатывается на соседних страницах краской с иллюстраций.
– Грибы с грибами, – задумчиво произносит Катя, будто пробуя слова на вкус.
– Это концепт!

Мы упаковали книгу в пакет и надёжно завязали. Ещё долго таскали ее по городу, подшучивая, что из-за нее ту и эту пивную могут закрыть на карантин. Я с тоской думала, где бы взять респиратор и перчатки. Пока не открыла с трепетом первую страницу. Снимать и читать. Читать и снимать. Солнце греет спину на балконе. Страницы разваливаются под пальцами. Не тянуть, только придерживать пальцем. Страниц 20 в середине книги слиплись намертво – не разделить. Биология грибов. Грибы в лесу. Грибы на грибных делянках. Грибы на производстве. Определитель. Такую современную книгу я ищу давно. Все в одном.
Как и обещала, оставляю на балконе с сожалением. Вспоминаю слова хозяйки Эйдоса: “Ее, наверное, можно восстановить, жаль что никто, кто умеет, за нее не возьмётся”.
После последней страницы на столе остается пыль и труха страниц.

– Cкажи, а если ее пополам переломить, из нее во все стороны разлетятся споры грибов?
– Наверное. Из них вырастут орки и поработят весь мир.

По ссылке – книга, как я ее листала. Не стала убирать поля, маскировать свои пальцы. Чтобы передать впечатления.
“Грибы. Заготовка и переработка”. Проф. Лебедева. Ленинград-Москва, 1937 год.
Листайте, не рискуя легкими.
https://www.dropbox.com/s/cswkqnvbf6280er/shrooms.djvu?dl=0

Мизантропики скурносились – 7

#cidre #deliriumbeer

– Это у вас кризис? – между делом произносит она, всматриваясь внимательно в подоконник и пейзаж за окном. Там, конечно, закат и надвигающаяся грозовая туча, но я судорожно пытаюсь сообразить, что в интерьере, подоконнике или небе выдает нас с головой. Пальцы на ногах поджимаю от предчувствия стыда.
– Это, конечно, да, а что так заметно?
Она переводит взгляд на меня и смотрит будто бы сквозь и куда-то вдаль. Дали там никакой нет, потому что за моей спиной зеркало, в котором отражается коридор и ряд советских люстр с красными цветочками.
– Я имела в виду, Осирис. Это же про смерть?
Я выдыхаю с облегчением.
– Вообще-то Исида. Она про жизнь. Настолько про жизнь, что ее не смущает даже то, что член ее мужчины съели рыбы.
– Ага. Понятно. Неловко вышло.
– Ты про рыб или про что?
Молчим. Пришла ее очередь смущаться.

Один хороший день

И в моей жизни бывают выходные. Ну или почти выходные. Прекрасно, когда есть замечательные друзья, у которых всегда есть пара собак (а теперь еще и пара крыс), вкусный кофе, сонный зиртек, стриптиз до второго кармана тактического килта и ворох хороших шуток. Славно посидели сегодня. Из замечательного.

– Эй, у тебя есть иридизация?
– Да, синяя такая у него.
– А если найду?

– Еще “Мумия” вышла. Внезапно с Томом Крузом. Хотя, что делает Том Круз в “Мумии”?
– После такого количества пластических операций, можно и в Мумии сниматься.

– У нее такой талант – она вяжет мышей.
– В каком смысле?
– Хорошо, что ты спросил, а то мне как-то неловко стало.
– Ничего вы не понимаете, она вяжет их крючком.
Немая сцена, в которой каждый из участников разговора представляет себе процесс вязки мышей крючком.

И скриншот самый настоящий. Письмо в него вошло целиком.

А первая половина дня была такая. Continue reading