Tag Archives: цитаты

Безумное кофепитие

по мотивам сами знаете чего
– Был завтрак. Мы если яблоки и говорил об ощущениях и чувствах. Как вдруг я решил цитировать Полозкову Веру:

ну, как тебе естся? что тебе чувствуется?
как проходит минута твоей свободы?
как тебе прямое, без доли искусственности,
высказывание природы?

– И не успел я подойти к последней строфе, кто-то сказал: «Конечно, лучше б он помолчал, но надо же как-то убить время»!
– Какая жестокость! – воскликнула Алиса.
– Я продолжил:

здорово тут, да? продравшись через преграды все,
видишь, сколько теряешь, живя в уме лишь.
да и какой тебе может даться любви и радости,
когда ты и яблока не умеешь.

А Нарцисс не сдержался и как закричит: «Убить Время! Он хочет убить Время! Здесь и сейчас!» С тех пор, – продолжал грустно Болванщик, – Время для меня палец о палец не ударит! И на часах все семь…
Тут Алису осенило.
– Поэтому здесь и накрыто к завтраку? – спросила она.
– Да, – отвечал Болванщик со вздохом. – Здесь всегда пора пить кофе. Мы не успеваем даже джезвы вымыть!
– И просто берете новую, да? – догадалась Алиса.
– Совершенно верно, – сказал Болванщик. – Сварим в одной и ставим на комфорку другую.
– А когда дойдете до конца, тогда что? – рискнула спросить Алиса.
– А что если мы переменим тему? – спросил Мартовский Заяц и широко зевнул. – Надоели мне эти разговоры. Я предлагаю: пусть барышня расскажет нам свою историю.

Если бы фей не было, их стоило бы выдумать…

ну или сделать . Мне кажется образы Robin Wight настолько прекрасны, что даже примиряют меня с ранним подъемом. Благодарю [info]kavery за эту красоту.
Continue reading

CRAZY HAIRED: тритоны и лепреконы

Поскольку новолуние выпало на день Святого Патрика, пришлось мучительно выбирать между двумя яркими цветами: рыжим и зеленым. На мой выбор повлияло видео с Лепреконом из экранизации “Американских богов”. Очень трогательный кусочек, пожалуй, самый трогательный в первом сезоне. Поэтому будет не про рыжий, будет про зеленый. И не просто про зеленый, в про зеленоволосых мужчин. Тем более, что будет повод полюбоваться на mermans.

Нет, это не мермены. Это фото с какого-то из патриковских шествий. Слово “merman” используют, когда говорят о моде красить волосы в яркие цвета, охватившей мужчин. У мужчин есть явное преимущество перед женщинами в том, какие волосы красить. И только зависть к бирюзовым и зеленым бородам заставляет меня сказать следующее: merman всем своим видом являют последствия встречи современного дровосека с русалками где-то в лесах. Красивая подборка по этому поводу есть у Bored Panda https://www.boredpanda.com/merman-colorful-beard-hair-dye-men-trend/ . По дате поста можно заметить, что это совсем не свежий тренд. В России я встречаю merman редко, а жаль.
В общем, поделюсь любимыми картинками. Картинки в этот раз собрала из дневника Bored Panda, из еще одной подборки ( http://mujerestiloybelleza.blogspot.ru/2015/07/color-de-pelo-en-hombres-moda-merman.html ), с пинтереста и с любимого мою ресурса haircrazy.com (на котором мужчин не удивительно мало). И да, с рыжим особенно красиво. (Осторожно, есть изображения табакокурения). Continue reading

Вчера вслед за [info]tavia_ пыталась представить, какой я была бы без книг Урсулы Ле Гуин. И, честно говоря, не знаю. Слишком много из того, что есть сейчас во мне, начиналось летом 1994 со “Слова для леса и мира одно”. Слишком много проросло и переплелось с тех пор. Но любовь к экософии, доверие к феминизму и в принципе устойчивость к различиям с другими людьми – то, что я то ли развила, то ли узнала о себе через книги Урсулы Ле Гуин.
Первый автор, выбранный по сердцу, и единственный, кого я до сих пор продолжаю читать и перечитывать из детства. Помню свою тоску, когда закончились все книги серии “Миры фантастики”. За которыми я охотилась уже по букинистам (одну так и заиграл кто-то из друзей, наверное, уже не восполню). Я до сих пор не знаю, не является ли моя любовь к бирюзовому цвету наследством этой серии. А когда не было книг, были люди. Очень много кого из близких и важных мне людей я нашла и узнала, благодаря своей любви к книгам Урсулы Ле Гуин. И помню, когда наконец овладела сколько-то английским языком и добралась до текстов в сети, обнаружила, насколько на самом деле больше и разнообразнее творчество Урсулы Ле Гун, чем те первые бирюзовые томики.
Еще помню, как получила сборник стихов, в котором рассказывалась история про поэтический клуб, в которым и с которым Урсула Ле Гуин продолжала учиться писать стихи. И это дало много надежды, потому что к тому моменту я решила больше никогда этого не делать, потому что стыдиться же надо такого занятия и тем более с такими результатами, как у меня. Да и вообще зачем? Но ответ был очень простым: “Age doesn’t matter. The poetry is there to be written. We’re here to write it”.
Помню совсем нелепую историю. Как-то раз для меня Урсула Ле Гуин уже умерла. То ли приснилось мне что-то такое, то ли еще как. В какой-то параллельной вселенной я расстраивалась, печалилась и запомнила, что уже все. И даже как-то с кем-то обсуждала это. А потом выяснилось, что я ошиблась. Это было как воскрешение. На этот раз не ошибаюсь :(
Хорошо, что после автора остаются слова. И мне есть, что еще читать впервые и что читать заново.
Light is the left hand of darkness
and darkness the right hand of light.
Two are one, life and death, lying
together like lovers in kemmer,
like hands joined together,
like the end and the way.

P.S. На самом деле все не так прекрасно. Книжки не только у меня воруют. В общем, вернуть книгу, с которой мое знакомство с Урсулой Ле Гуин началось, я сначала не смогла, а потом не решилась из-за испорченных отношений. Лет десять спустя, пыталась найти человека, у которого ее взяла когда-то. Но так и не смогла. В общем, она до сих пор у меня. Так что, Ксюша, если ты вдруг найдешься, я все еще храню твою книжку и готова ее отдать.

Майк Викинг “Hygge. Секрет датского счастья”

Самое нелепое из занятий, которые почему-то развлекают меня на Мартинике, – чтение книжки про хюггё. Хюггё, насколько я поняла, – это такой датский бренд состояния и кучи атрибутов, его вызывающих и поддерживающих. Хюггё предполагает создание атмосферы уюта, присутствия и сопричастности в душе и доме (но иногда и на природе), в то время как вокруг – суровая скандинавская действительность. Потому что какая у меня сейчас вокруг суровая действительность ? Ужасная погода. Каждый день форекастер показывает грозу и дождь. И этот самый дождь спускается с горы к морю и поливает нас будто из ведра. Ну вот солнце ещё очень яркое и иногда обжигает. Я конечно пытаюсь нафантазировать себе ужасов в лесах вдоль дороги до пляжа в стиле Катачана и боюсь сделать шаг с тропинки, но все равно сознаю иллюзорность всех ужасов. Да и счастье тут льется рекой, пропитанное солнцем, морем и запахом кокоса. Не до хюггё, казалось бы.
Сам по себе факт, что где-то есть человек с фамилией “Викинг”, который исследует счастье, – прекрасен. Суровое викингское счастье, состоящее в свечах, хорошей компании и печеньках, подкупает. Но самое важное – между строк. Особая связность и присутствие как противовес любым формам отчуждённости. Свечками, вкусняшка и тёплыми носками тут не обойдешься.
В общем, большую часть времени я ищу местное хюгге. То есть про местное я ничего не знаю. Могу только собственное конструировать. Список хюггёвых опций в Сантане: Continue reading

47/33 футболки: Christmas Fhtagn!

Новый год встретила в ктулхуличной футболке Марка Моттуры с threadless.com. Думаю, достойное начало года. Судя по встрече, проведу его в служении Древним, с жуткими историями, веселыми посиделками, настольными играми и с кучей подарков. Еще буду есть. Много есть. Или быть.

46/33 футболки: Гармония от Веды Рам

Футболка-квинтэссенция позитива. То, что нужно для среды. “World harmony raises my soul with love and beauty… happiness flows… happiness fills… it is so easy to feel in the heart the whole world and send him a light”.
Приглядела себе на фестивале хангов картинку этой осенью. И увидела на сайте художницы Веды Рам футболку. Не удержалась. Хотя текст разобрала много позже. Наверное, прочитай его заранее, вряд ли бы купила. А сейчас мне кажется самым актуальным, что может быть этой осенью-зимой.

Жоанн Сфар “Кот раввина”

“Он говорит, что я должен быть хорошим евреем, а хороший еврей не лжет. Я отвечаю, что я просто кот”

Доводилось ли вам читать книгу, в которой сочетается религиозный этический диспут с трогательной сказкой, юмором и губинным пониманием кошачести? Я вот такую прочитала. С поправкой на то, что это еще и комикс.
В общем, “Кот раввина” это история о коте, который очень любил свою хозяйку, дочь раввина. Однажды он съел говорящего попугая и обрел дар речи. И как только его обрел, сразу использовал его для лжи, саркастических высказываний и неподобающей прямоты. В общем, общается кот приблизительно так, как в моем представлении общались бы коты, будь у них дар речи. Но раввин не может позволить дочке общаться с болтливым, лживым котом. Поэтому решает учить его иудаизму. Получится ли у кота стать хорошим евреем, читайте в книжке. Это очень смешно. И очень здорово.

“Скандинавские боги” Нила Геймана

Восторжена и разочарована.
Начну с конца. Разочарована в чем? Я ожидала историю Среды, надеялась на новую встречу с Вотаном, перерожденным американским сознанием, как в “Американских богах”. И я ее не получила. Получила пересказ двух Эдд, сомнительной аттрибутации, спорный в деталях (синдром “Профессор врет! Я сам там был и все видел!” detected) и, в общем, не то, чтобы слишком интересный.
Восторжена честностью и непоследовательностью одновременно. В первых строках предисловия Гейман пишет: “Найти себе любимую мифологию не проще, чем любимую кухню (сегодня вечером тебе хочется тайской, завтра – суши, а послезавтра – простой домашней еды, на которой ты вырос)”. Прочитала и так возмутилась, что потребовалось какое-то время переварить сказанное. Выбрать себе мифологию, как блюдо на ужин… Ну да, чуть-чуть сложнее… Какое возмутительное пренебрежение сакральным! Пока не сообразила, что сама делают точно так же. Вот выбираю ту или иную колоду с набором мифологии внутри, то метафору к красному словцу, то еще что. Даже, пожалуй, менее осознанно, чем обед.
Так что выбрал Гейман? А Гейман выбрал простую домашнюю скандинавскую мифологию комиксов 50-60ых годов. Но, как это часто бывает с привычными рецептами, решил приготовить его на свой лад. Поэтому он взял персонажей комиксов и постарался вставить их в событийный поток Эдды, будто бы позабыв и игнорируя их вновь созданный американский бэкграунд. В целом, получилось, неплохо. И очень богоугодно Среде “Американских богов”. В итоге это Эдды, которые сможет прочитать современный подросток, не заморачиваясь деталями, но привыкая к сложным скандинавским словечкам. Будут ли читать в реальности – не понятно. Потому что это реновация комиксов без картинок. В этом, лукавство, не из вредности Локи, а из банальной непоследовательности идеи.
Впрочем, не жалею ни единой потраченой минуты. Почему? Потому что этим летом на ужин очень хочется Скандинавии и к рунам руки тянутся чаще, чем к картам.

И чтобы уж закрыть тему романтики…

Что я думаю о новом Докторе… Continue reading